WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
查看: 446|回復: 0

[英文] 双语经典诗文:相爱

[複製鏈接]
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-6-24 17:30:44 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
双语经典诗文:相爱  In love, if love be love , if love be ours,
  M' I0 T5 V1 V0 z* O; h8 b  Faith and unfaith can ne’er be equal powers;. h5 y0 l: J7 A/ ?" G
  Unfaith in aught is want of faith in all.
9 ~1 D+ @& e& ^/ |1 k  It is the little rift within the lute,
5 c9 T& R2 q5 _0 c$ [3 [  That by and by will make the music mute,
! p/ p4 x( `* w2 Q* B( y5 [$ ^  And ever widening showly silence all.
. a4 I# n" ~  e: a0 u/ Q3 r  The little rift within the lover’s lute,
- n9 o8 d* W" S' `! U1 q  Or little pitted speck in garner’d fruit,& L6 q( N& a* ^' l
  That rotting inward slowly moulders all,! C3 C' o1 [0 B0 x6 s
  It is not worth the keeping, let it go;  x5 }. I" b( N2 Q1 \- O: X
  But shall it?answer, darling, answer,no,8 R, P  {  I2 X( k9 w' V
  And trust me not all or all in all.7 S) m( |  G2 B5 x, u8 ~! M
  如果你我相爱,冰清玉洁,
3 m6 I& `' R& s  忠与不忠天差地别,) y$ q/ D- v! A& w. t; l3 e
  点滴失信便让诚实永远欠缺。/ m2 f$ g9 Q) H5 O8 ^
  古琴上的小小纹裂,
% E* W- x4 o  b+ g; K4 b9 H1 O& y8 d  日积月累,音调难以和谐,% M0 A% i* h( E& j
  琴声终将彻底寂灭。
2 y3 c$ \) S- P4 s* h3 O  爱人古琴上的小小纹裂,& {2 w$ L3 {# Y/ N/ {- \2 H
  有如水果中的烂斑无法察觉,
( i# @0 R: m' C& }" E" G  里面腐朽,整体渐渐毁灭。
* k) k& h3 S- K' O. S$ y  如无价值继续,那就断然了结,5 Q9 D+ D  a: E  a' M) ?# V: S( {
  亲爱的,你要说不,斩金截铁,% M* C# @; Z7 E- ?, f1 M
  对我,要么怀疑一切,要么相信一切。. u+ q7 ?- h& b
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表